Mi romance con el idioma portugués empezó hace muchos años. El primer recuerdo que tengo es de cuando viajé a los 9 años con mi familia a las Cataratas. Nos hospedamos en un hotel de Foz do Iguaçu, y cuando veía los esfuerzos que mi mama realizaba por comunicarse con la gente del hotel, me daba la sensación de que yo algo les entendía. Muchos años después fuimos a conocer Río de Janeiro. Yo ya tenía 18 años y me convertí en la traductora oficial de la familia. “Facilidad para el idioma” que le llaman. Lo cierto es que a mí me resultaba totalmente comprensible. No solo eso, sino que además me resultó tan dulce, agradable y melódico que me enamoró. Desde ese momento me empecé a interesar por todo lo que tenía que ver con el lenguaje de nuestro país vecino, pero, lo que me facilitó mucho las cosas fue que mi fanatismo se extendía a todos los ámbitos que tuvieran que ver con Brasil: música, cultura, historia, gastronomía. Así me resultó tan fácil aprender portugués, al punto que lo incorporé casi como una lengua nativa. Hoy lo escucho sin sentir que estoy haciendo un esfuerzo por entender otro idioma, y lo hablo con tanto gusto como si estuviera cantando una canción.
Por eso, les preparé una guía básica, pensada para aquellos viajeros que van por primera vez a Brasil (o incluso a Portugal, ya que a pesar de que hay diferencias entre los modismos de cada país, el idioma es básicamente el mismo). Esto no pretende ser un diccionario ni un curso de idioma, sino simplemente una guía muy básica para ayudarlos a comprender y empezar a orientarse en una nueva lengua.
Veamos algunas palabras y frases que, espero, los ayudarán a comunicarse mejor:
Saludos |
Español |
Portugués |
Hola! |
Olá / Oi |
Buen dia |
Bom dia |
Buenas tardes |
Boa tarde |
Buenas noches |
Boa noite |
Chau |
Tchau |
Hasta luego! |
Até logo! / Até mais! |
Cómo estás? |
Como vai você? |
Palabras básicas |
Español |
Portugués |
Por favor |
Por favor |
Permiso |
Com licença |
Muchas gracias! |
Muito obrigado/a (dependiendo de si quien lo dice es hombre o mujer) |
Disculpame |
Me desculpe |
En el Aeropuerto |
Aquí sucede que la mayoría de las palabras también están en inglés. Pero cuando toca hacer un vuelo de cabotaje generalmente la información es solo dada en portugués. |
Español |
Portugués |
Aeropuerto |
Aeroporto |
Vuelo |
Vôo |
Despegue |
Decolagem |
Aterrizaje |
Pouso |
Aduana |
Alfândega |
Aerolínea |
Linha aérea |
Puerta de embarque |
Portão de embarque |
Butaca |
Poltrona |
Tránsito |
Español |
Portugués |
Tren |
Trem |
Subte |
Metrô |
Colectivo |
Ônibus |
Auto |
Carro |
Alquilar |
Alugar |
Girar |
Virar |
Derecha |
Direita |
Izquierda |
Esquerda |
En frente |
Na frente |
Cuadra |
Bloco |
Calle |
Rua |
Avenida |
Avenida |
Ruta |
Estrada |
Autopista |
Rodovia |
Terminal de micros |
Rodoviária |
Hotel |
Español |
Portugués |
Hotel |
Hotel |
Habitación |
Quarto |
Hacer la habitación |
Arrumar o quarto |
Desayuno |
Café da manhã |
Toalla |
Toalha |
Baño |
Banheiro |
Inodoro |
Vaso |
Ducha |
Chuveiro |
Cama |
Cama |
Almohada |
Travesseiro |
Recepción |
Recepção |
Teléfono |
Telefone |
Almuerzo |
Almoço |
Cena |
Jantar |
Restaurante |
Español |
Portugués |
Menú |
Cardápio |
Mozo |
Garçom |
Gaseosa |
Refrigerante |
Agua mineral con / sin gas |
Água mineral com / sem gás |
Vino |
Vinho |
Cerveza |
Cerveja |
Jugo |
Suco |
Ensalada |
Salada |
Pizza |
Pizza |
Pastas |
Massas |
Salsas |
Molhos |
Carne de vaca |
Carne bovina |
Carne de cerdo |
Carne suína |
Pollo |
Frango |
Sándwich |
Sanduíche |
Vegetales |
Legumes |
Lechuga |
Alface |
Tomate |
Tomate |
Zanahoria |
Cenoura |
Huevo |
Ovo |
Pepino |
Pepino |
Papa |
Batata |
Batata |
Batata doce |
Fruta |
Fruta |
Ananá |
Abacaxi |
Frutilla |
Morango |
Naranja |
Laranja |
Manzana |
Maçã |
Uva |
Uva |
Durazno |
Pêssego |
Melón |
Melão |
Sandía |
Melancia |
Banana |
Banana |
Chocolate |
Chocolate |
Crema |
Creme |
Dulce de leche |
Doce de leite |
Café |
Café |
Té |
Chá |
Leche |
Leite |
Leche condensada |
Leite condensado |
Postre |
Sobremesa |
Helado |
Sorvete |
Panqueque |
panqueca / crêpe |
Dinero |
Español |
Portugués |
Efectivo |
Dinheiro |
Tarjeta de crédito |
Cartão de crédito |
Tarjeta de débito |
Cartão de débito |
Cuánto vale? |
Quánto custa? |
Pago |
Pagamento |
Cambio |
Trocado |
Me podés hacer un descuento? |
Pode me fazer um desconto? |
Firmar |
Assinar |
Comprar |
Comprar |
Comercios |
Español |
Portugués |
Negocio, local, tienda |
Loja |
Shopping |
Shopping |
Peluquería |
Cabeleireiro |
Gomería |
Borracharía |
Panadería |
Padaria |
Perfumería |
Perfumaria |
Farmacia |
Drogaria |
Quiosco de diarios |
Banca de jornal |
Supermercado |
Supermercado |
Heladería |
Sorveteria |
Banco |
Banco |
Estación de servicio |
Posto de gasolina |
Preguntas y frases básicas |
Español |
Portugués |
Qué hora es? |
Que horas são? |
Donde queda…? |
Onde fica…? |
Como puedo llegar a…? |
Como posso chegar a…? |
Cuál es la dirección? |
Qual é o endereço? |
Por favor podrías ayudarme? |
Por favor poderia me ajudar? |
Hablás español? |
Fala espanhol? |
Podrías repetirlo? |
Poderia repetir? |
Podrías hablar más despacio? |
Poderia falar mais devagar? |
Podrías llamarme un taxi? |
Podería me ligar um taxi? |
Lléveme al aeropuerto |
Me leve ao aeroporto |
Necesito información |
Preciso informação |
Mi nombre es… |
Meu nome é |
Soy Argentina |
Sou Argentina |
Vivo en Buenos Aires |
Moro em Buenos Aires |
Cuál es tu nombre? |
Quál é seu nome? |
Situaciones de emergencia |
Español |
Portugués |
Policía |
Polícia |
Médico |
Médico |
Ambulancia |
Ambulância |
Hospital |
Hospital |
Bomberos |
Bombeiros |
Necesito llamar a… |
Preciso ligar para… |
Tengo un problema |
Tenho um problema |
Necesito asistencia urgente |
Preciso de ajuda urgente |
Embajada |
Embaixada |
Consulado |
Consulado |
Además de estas palabras que quizás te saquen de un apuro, o te ayuden a orientarte mejor, sabrás que existe el lenguaje gestual, y sobre todo un “abrepuertas” muy importante que es universal: la sonrisa. Te sorprenderás de ver cómo la sonrisa es la mejor carta de presentación que tienen los brasileños y uno de sus principales patrimonios.
Espero que estas palabras los ayuden a orientarse y a descubrir este idioma tan dulce y simpático. Si hay más palabras o frases que les parezcan de utilidad, por favor dejénmelas en los comentarios aquí abajo ⇓ y con gusto las iré incorporando!
Me gusta esto:
Me gusta Cargando…
4 respuestas a “Guía de portugués para viajeros”
Excelente ayuda para viajar!!!gracias!!
Me alegro que te ayude Graciela! Gracias por tu comentario y si necesitas alguna otra palabra/frase me escribís! Beso
Excelente nota!!! Nos ayuda muchísimo, gracias!
Hola Anita! Me alegra mucho saber que les sea de ayuda! Muchas gracias por dejarme tu comentario! Saludos!